AC | ב כי-לאויל יהרג-כעש ופתה תמית קנאה
|
ASV | For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one.
|
BE | For wrath is the cause of death to the foolish, and he who has no wisdom comes to his end through passion.
|
Darby | For vexation killeth the foolish man, and envy slayeth the simple.
|
ELB05 | Denn den Narren erwürgt der Gram, und den Einfältigen tötet der Eifer.
|
LSG | L'insensé périt dans sa colère, Le fou meurt dans ses emportements.
|
Sch | Denn den Toren erwürgt der Zorn, und den Einfältigen tötet der Eifer.
|
Web | For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
|